Discussione:
ala --> ali o ale?
(troppo vecchio per rispondere)
Sandrus
2007-05-24 11:58:01 UTC
Permalink
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.

oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...

ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti (l'ala est e
l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale errore"...

Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua a non
tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona proprio...

Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una risposta
esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
Karla
2007-05-24 16:45:40 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua a
non tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona
proprio...
"Ala" e "arma" sono due casi particolari che hanno oggi plurale in -i,
ma che in passato avevano il plurale sia in -i sia in -e.
Questo è dovuto al fatto che c'era oscillazione anche nel singolare,
infatti si trova l'ala/e e l'arma/e anche al singolare.

In diversi dialetti abbiamo, ancora oggi, solo il plurale in -e: ale (o
are).
Bruno Campanini
2007-05-24 18:42:25 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti (l'ala est
e l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale errore"...
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua a non
tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona proprio...
Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una risposta
esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
Che al giorno d'oggi i castelli hanno le ali!

Bruno
ADPUF
2007-06-02 21:42:02 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due
parti (l'ala est e l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale
errore"...
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali,
continua a non tornarmi una frase come "le ali del
castello"... non mi suona proprio...
Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una
risposta esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
Che al giorno d'oggi i castelli hanno le ali!
Ma, come le galline, non volano!

Però si dice "castelli in aria"...
--
°¿°
Massy
2007-05-24 20:17:03 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti
(l'ala est e l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale errore"...
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua
a non tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona
proprio...
Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una risposta
esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
"Ale" come plurale di "ala" riferito, ad esempio, a quelle di un uccello è
una delle cose più brutte che si possano sentire al mondo.
Ciò premesso "le due ale del castello", ad esempio, mi pare accettabilissimo
e financo migliore di "le due ali del castello" (anche perchè sottolinea il
diverso significato che l'"ala" ha in questo contesto)!
Anzi a pensarci bene quando si dice l'ala del castello o le ale del castello
non si fa riferimento alle "ali" (anche se etimologicamente, probabilmente,
hanno origini comuni) ma ala assume il significato di "zona", "parte"
(solitamente quando le due "zone" sono simmetriche l'una con l'altra).
Insomma alla fine ho un dubbio in più... :-P
--
Massy
In attesa di inventarsi una firma degna...
Sandrus
2007-05-24 21:09:43 UTC
Permalink
Post by Massy
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti
(l'ala est e l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale errore"...
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua
a non tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona
proprio...
Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una risposta
esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
"Ale" come plurale di "ala" riferito, ad esempio, a quelle di un uccello è
una delle cose più brutte che si possano sentire al mondo.
Ciò premesso "le due ale del castello", ad esempio, mi pare
accettabilissimo e financo migliore di "le due ali del castello" (anche
perchè sottolinea il diverso significato che l'"ala" ha in questo
contesto)!
Anzi a pensarci bene quando si dice l'ala del castello o le ale del
castello non si fa riferimento alle "ali" (anche se etimologicamente,
probabilmente, hanno origini comuni) ma ala assume il significato di
"zona", "parte" (solitamente quando le due "zone" sono simmetriche l'una
con l'altra).
Insomma alla fine ho un dubbio in più... :-P
lol quindi invece di togliermelo il dubbio l'ho fatto venire ad altri...
bene :D

obiettivamente a me suona molto di più "ale del castello" piuttosto che
ali....
Karla
2007-05-25 16:32:05 UTC
Permalink
Post by Sandrus
lol quindi invece di togliermelo il dubbio l'ho fatto venire ad altri...
bene :D
obiettivamente a me suona molto di più "ale del castello" piuttosto che
ali....
Calma, si cerca di capire, si studia la storia della parola, le forme
del passato, ma *oggi* il plurale di ala è ali.
Ale è letterario e in disuso, dire le "ale del castello" a me sembra
ridicolo.

k
Sandrus
2007-05-25 18:33:43 UTC
Permalink
Post by Sandrus
lol quindi invece di togliermelo il dubbio l'ho fatto venire ad altri...
bene :D
obiettivamente a me suona molto di più "ale del castello" piuttosto che
ali....
Calma, si cerca di capire, si studia la storia della parola, le forme del
passato, ma *oggi* il plurale di ala è ali.
Ale è letterario e in disuso, dire le "ale del castello" a me sembra
ridicolo.
boh io con ali intendo gli arti per il volo... da qui sorge il mio dubbio...
anche perchè onestamente non ho mai sentito ali del castello... e ora che ci
penso nemmeno ala... boh xo nn so perchè mi suona meglio ale
Bruno Campanini
2007-05-25 20:04:32 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Post by Karla
Post by Sandrus
lol quindi invece di togliermelo il dubbio l'ho fatto venire ad altri...
bene :D
obiettivamente a me suona molto di più "ale del castello" piuttosto che
ali....
Calma, si cerca di capire, si studia la storia della parola, le forme
del passato, ma *oggi* il plurale di ala è ali.
Ale è letterario e in disuso, dire le "ale del castello" a me sembra
ridicolo.
boh io con ali intendo gli arti per il volo... da qui sorge il mio
dubbio... anche perchè onestamente non ho mai sentito ali del castello...
e ora che ci penso nemmeno ala... boh xo nn so perchè mi suona meglio ale
Per giudicare a orecchio bisognerebbe avere i padiglioni auricolari
di Mozart e scrivere " però non so perché "...

Ciao
Bruno
Sandrus
2007-05-25 21:43:29 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
Post by Sandrus
Post by Karla
Post by Sandrus
lol quindi invece di togliermelo il dubbio l'ho fatto venire ad
altri... bene :D
obiettivamente a me suona molto di più "ale del castello" piuttosto che
ali....
Calma, si cerca di capire, si studia la storia della parola, le forme
del passato, ma *oggi* il plurale di ala è ali.
Ale è letterario e in disuso, dire le "ale del castello" a me sembra
ridicolo.
boh io con ali intendo gli arti per il volo... da qui sorge il mio
dubbio... anche perchè onestamente non ho mai sentito ali del castello...
e ora che ci penso nemmeno ala... boh xo nn so perchè mi suona meglio ale
Per giudicare a orecchio bisognerebbe avere i padiglioni auricolari
di Mozart e scrivere " però non so perché "...
sì vabbè aspetta che in un linguaggio colloquiale e da chat mi metto a
scrivere e a ricontrollare tutto come se dovessi fare una relazione da
spedire a chissà che giornale... e figurati se mi devo mettere a premere
shift + è per fare é perchè la parola perchè vuole é chiusa... allora tu xke
non hai scritto prima delle " i due punti e hai messo la maiuscola?
comunque io non giudico a orecchio dico solo che ale mi suona molto meglio
di ali... tuttavia ho cercato su vocabolari e ho chiesto qui proprio per
togliermi un dubbio e confrontarmi con altre opinioni... e a quel che sembra
ale è solo un linguaggio arcaico...
p***@gmail.com
2018-07-10 08:31:39 UTC
Permalink
Ciao a tutti, anche a me suonava meglio "ale del castello" ma subito mi hanno fatto notare che molto probabilmente era sbagliato. Forse in quel momento si è aperto un cassettino della mia memoria legata alla formazione classica ed è venuto fuori quel termine, ormai desueto, memorizzato perché l' avrò studiato o letto in qualche testo aulico.
Grazie per avermi fornito gli spunti per un confronto interessante
a***@gmail.com
2018-12-31 12:18:39 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti (l'ala est e
l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale errore"...
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua a non
tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona proprio...
Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una risposta
esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
a***@gmail.com
2018-12-31 12:18:49 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti (l'ala est e
l'ala ovest ad esempio) di un castello.
Sono stato subito deriso ( :D ) per questo "madornale errore"...
Dunque a prescindere che ale sia il plurale arcaico di ali, continua a non
tornarmi una frase come "le ali del castello"... non mi suona proprio...
Ho cercato sul vocabolario e sul Devoto ma non ho avuto una risposta
esaustiva.
Voi cosa ne pensate?
a***@gmail.com
2018-12-31 12:22:25 UTC
Permalink
Post by Sandrus
Dunque prima di tutto, ciao a tutti.
oggi mentre parlavo mi è sorto un dubbio...
ho usato la frase "le ale del castello" intendendo le due parti (l'ala est e
Ugo Foscolo ne " I sepolcri" dice: e quando il tempo con le sue fredde ale vi spazza fin le rovine, le Plimbee fan lieti con i lor canti i deserti e l' armonia vince di mille secoli il silenzio. Quindi ali non è altro che la trasformazione dell' originale ale. Nino Lo Bello.
Continua a leggere su narkive:
Loading...