Discussione:
sost fem + sost masch: quale aggettivo?
(troppo vecchio per rispondere)
AlanAdler
2008-11-30 15:04:39 UTC
Permalink
ciao a tutti

se ho due sostantivi, uno maschile e uno femminile, quale genere devo
usare per l'aggettivo?


Mi spiego con una frase di esempio:


"Gioielli e collane italiane/i?"


I gioielli sono italiani, le collane sono italiane, cosa devo usare,
"italiane" o "italiani"?

ciao grazie!


Riccardo
Karla
2008-11-30 17:21:51 UTC
Permalink
Post by AlanAdler
ciao a tutti
se ho due sostantivi, uno maschile e uno femminile, quale genere devo
usare per l'aggettivo?
"Gioielli e collane italiane/i?"
I gioielli sono italiani, le collane sono italiane, cosa devo usare,
"italiane" o "italiani"?
Maschile.

"In una piazza ci sono cento donne e un cavallo infreddolitI." :-((
(cit. da un altro ng)

k
Massy
2008-11-30 20:39:26 UTC
Permalink
"In una piazza ci sono cento donne eD un cavallo infreddolitI." :-((
(cit. da un altro ng)
:-)
--
Massy
Day by day and night by night we were together
all else has long been forgotten by me
Walt Whitman
Karla
2008-12-01 11:31:26 UTC
Permalink
"In una piazza ci sono cento donne eD un cavallo infreddolitI." :-((
(cit. da un altro ng)
:-)
Trovi eccessiva la d eufonica davanti a "un"?
Va bene, lo riconosco: è eccessiva... e anche un po' troppo d'antan. :-))

k
Akira Norimaki
2008-12-02 18:12:40 UTC
Permalink
Post by Karla
"In una piazza ci sono cento donne eD un cavallo infreddolitI." :-((
<cut>
Post by Karla
Trovi eccessiva la d eufonica davanti a "un"?
Se posso dire la mia. Non ci vedo nulla di male, davanti ad una vocale
io lo faccio sempre. Non e' ricercato o sa dio cos'altro, mi vien
semplicemente piu' naturale.
--
Yatta!,

Kosh : If you go to Z'ha'dum, you will die.
Sheridan : Then I die. But I will not go down easily, and I will not go
down alone.
Sparrow®
2008-12-02 19:39:05 UTC
Permalink
Post by Akira Norimaki
Post by Karla
Trovi eccessiva la d eufonica davanti a "un"?
Se posso dire la mia. Non ci vedo nulla di male, davanti ad una vocale
io lo faccio sempre. Non e' ricercato o sa dio cos'altro, mi vien
semplicemente piu' naturale.
Io invece userei la d eufonica solamente nel caso d'incontro di vocali
uguali.
Per esempio, io non avrei scritto "davanti *ad* una vocale",
ma "davanti *a* una vocale".
Bruno Campanini
2008-12-03 10:20:20 UTC
Permalink
Post by Sparrow®
Post by Akira Norimaki
Post by Karla
Trovi eccessiva la d eufonica davanti a "un"?
Se posso dire la mia. Non ci vedo nulla di male, davanti ad una vocale
io lo faccio sempre. Non e' ricercato o sa dio cos'altro, mi vien
semplicemente piu' naturale.
Io invece userei la d eufonica solamente nel caso d'incontro di vocali
uguali.
Anch'io.
E nel caso d'incontro di vocali diseguali la chiamerei "d disfonica".

Bruno
mar
2008-12-26 13:48:38 UTC
Permalink
Post by Sparrow®
Io invece userei la d eufonica solamente nel caso d'incontro di vocali
uguali.
Proprio così e secondo il Gabrielli (che non è l'ultimo arrivato)
bisognerebbe centellinare il suo uso anche davanti a vocali uguali.
mar
2008-12-26 13:40:25 UTC
Permalink
Post by Akira Norimaki
Se posso dire la mia. Non ci vedo nulla di male, davanti ad una vocale
io lo faccio sempre.
Sbagli sempre.
Post by Akira Norimaki
Non e' ricercato o sa dio cos'altro, mi vien
semplicemente piu' naturale.
Che significa "naturale"..............
in grammatica?
Sparrow®
2008-12-26 18:00:00 UTC
Permalink
Post by mar
Che significa "naturale"..............
I puntini di reticenza (quando necessari) devono essere *tre*.
Non due, non quattro, non quattordici.
mar
2008-12-26 19:58:04 UTC
Permalink
Post by Sparrow®
Post by mar
Che significa "naturale"..............
I puntini di reticenza (quando necessari) devono essere *tre*.
Non due, non quattro, non quattordici.
:-)
Akira Norimaki
2008-12-26 19:02:05 UTC
Permalink
Post by mar
Che significa "naturale"...
in grammatica?
Non saprei. Io sono solo un ignorante, non conosco la grammatica
Italiana. Sono solo madrelingua.

"A sensazione" ti piace di piu'? "Mi suona meglio"?
--
Yatta!,

I am Heisenborg. You will probably be assimilated.
mar
2008-12-27 13:40:12 UTC
Permalink
Post by Akira Norimaki
Post by mar
Che significa "naturale"...
in grammatica?
Non saprei. Io sono solo un ignorante, non conosco la grammatica
Italiana.
Non mi sembri digiuno di grammatica e poi la grammatica italiana presenta
sempre nuovi dubbi e sorprese!
Non si finisce mai di imparare.
Mi fanno ancora male le mani dopo le bacchettate (con piena ragione)
dell'amico Sparrow per... qualche puntino in più!
Post by Akira Norimaki
Sono solo madrelingua.
?
Post by Akira Norimaki
"A sensazione" ti piace di piu'? "Mi suona meglio"?
Avevo capito, ti volevo solo suggerire di attenerti alla forma migliore, una
volta individuata.
L'eccesso della d eufonica finisce col generare cacofonia in un orecchio
"sensibile".


ciao, mar
Sparrow®
2008-12-27 14:00:01 UTC
Permalink
Mi fanno ancora male le mani dopo le bacchettate...
Posso consigliarti Arnica montana.
Ma anche Lioton o un altro preparato a base di eparina sodica, a patto
che non ci siano sanguinamenti. :)
mar
2008-12-27 14:04:46 UTC
Permalink
Post by Sparrow®
Mi fanno ancora male le mani dopo le bacchettate...
Posso consigliarti Arnica montana.
Ma anche Lioton o un altro preparato a base di eparina sodica, a patto che
non ci siano sanguinamenti. :)
:-)

Auguri, buona fine e miglior principio di un sereno e prospero 2009.
Akira Norimaki
2008-12-29 07:50:32 UTC
Permalink
Post by Akira Norimaki
Sono solo madrelingua.
?
Intendevo solo dire che essendo la mia lingua madre, a volte, riesco a
"sentire" quello che e' giusto o sbagliato senza in realta' conoscerne
il motivo (grammaticale).
--
Yatta!,

My web site.
http://www.zolnetwork.com/x-mad/
mar
2008-12-29 14:15:02 UTC
Permalink
Post by Akira Norimaki
Intendevo solo dire che essendo la mia lingua madre, a volte, riesco a
"sentire" quello che e' giusto o sbagliato senza in realta' conoscerne
il motivo (grammaticale).
Ok, non avevo capito, ora è chiaro.

Ciao, buona giornata,

mar

Bruno Campanini
2008-11-30 17:38:32 UTC
Permalink
Post by AlanAdler
ciao a tutti
se ho due sostantivi, uno maschile e uno femminile, quale genere devo
usare per l'aggettivo?
"Gioielli e collane italiane/i?"
I gioielli sono italiani, le collane sono italiane, cosa devo usare,
"italiane" o "italiani"?
ciao grazie!
Riccardo
Se dici "Gioielli e collane italiane" l'aggettivo
dovrebbe riferirsi alle sole collane: queste italiane,
quelli cosmopoliti.
Con un po' di ambiguità.

Bruno
dragoverde
2008-11-30 18:50:30 UTC
Permalink
Post by AlanAdler
ciao a tutti
se ho due sostantivi, uno maschile e uno femminile, quale genere devo
usare per l'aggettivo?
"Gioielli e collane italiane/i?"
I gioielli sono italiani, le collane sono italiane, cosa devo usare,
"italiane" o "italiani"?
ciao grazie!
Riccardo
A scuola mi avevano insegnato che in questi casi bisognava usare il
maschile, ma erano i tempi del maschilismo!
Non so come sia andata a finire.
--
Ciao!

Roberto


Libertà non è l'assenza di obblighi, bensì la capacità di scegliere e di impegnarmi in ciò che ritengo sia meglio per me

(da "Lo Zahir", di Paulo Coelho)
Akira Norimaki
2008-12-02 18:06:24 UTC
Permalink
Post by AlanAdler
"Gioielli e collane italiane/i?"
I gioielli sono italiani, le collane sono italiane, cosa devo usare,
"italiane" o "italiani"?
Io, a orecchio, userei il maschile.
--
Yatta!,

Kosh : If you go to Z'ha'dum, you will die.
Sheridan : Then I die. But I will not go down easily, and I will not go
down alone.
Votarxy
2008-12-04 20:22:35 UTC
Permalink
Post by Akira Norimaki
Post by AlanAdler
"Gioielli e collane italiane/i?"
I gioielli sono italiani, le collane sono italiane, cosa devo usare,
"italiane" o "italiani"?
Io, a orecchio, userei il maschile.
che poi il punto è che non esistendo il neutro il maschile al plurale
ne fa le veci
Akira Norimaki
2008-12-06 10:46:24 UTC
Permalink
che poi il punto è che non esistendo il neutro, il maschile al plurale
ne fa le veci
Ti posso assicurare che ci sono persone che ci tengono a queste
stupidaggini. Usare il maschile dove potrebbe essere usato allo stesso
modo il femminile e' politicamente scorretto...

D'altro canto siamo nell'era del falso perbenismo e del buonismo. Di
recente mi e' capitato di leggere persone che additavano altri come
pervertiti perche' questi avevano una passione per il seno femminile.
Roba da chiodi.
--
Yatta!,

Aeryn: Fun? How am I to have fun?
John: Well I don't know how you're supposed to have fun - but this is
fun! This is "Top Gun"! This is the need for speed - admit it you like
this stuff.
Aeryn: I have no need for speed.
mar
2008-12-26 13:36:20 UTC
Permalink
Post by AlanAdler
ciao a tutti
Attenzione all'oggetto!

Una parola in cui siano presenti consonanti doppie si abbrevia riportando le
due doppie:

"femm." non "fem"

mar
Continua a leggere su narkive:
Loading...