Discussione:
forma femminilile di arciere?
(troppo vecchio per rispondere)
fiora
2007-02-06 15:22:49 UTC
Permalink
Buon giorno !
Sono polacca.
Cerco la forma femminile di parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira d'arco.
Saluti
Fiora
Il simbolo della mia citta' e una ???? arcieressa ???
fiora
2007-02-06 15:37:55 UTC
Permalink
E possiamo vedere:
http://www.bydzia.pl/teksty/index.php?id=145
Post by fiora
Buon giorno !
Sono polacca.
Cerco la forma femminile di parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira d'arco.
Saluti
Fiora
Il simbolo della mia citta' e una ???? arcieressa ???
Jacques
2007-02-06 15:55:16 UTC
Permalink
Cerco la forma femminile della parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira all'arco.
Secondo i miei due dizionari, il femminile non esiste. Ma non è una rarità
nel mestiere delle armi, vedi ad esempio il contrario con la sentinella.
Dovrai dire una donna arciere. Soltanto con l'apostrofo potresti distinguere
il genere:
un arciere (masc), un'arciere (femm)... se è lecito.
L'arciera è l'apertura tagliata nel muro.
Spero che altri contribuenti si faranno vivi.
Ciao,
Jacques
Karla
2007-02-06 16:46:19 UTC
Permalink
Post by Jacques
Cerco la forma femminile della parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira all'arco.
Secondo i miei due dizionari, il femminile non esiste. Ma non è una rarità
nel mestiere delle armi, vedi ad esempio il contrario con la sentinella.
Dovrai dire una donna arciere. Soltanto con l'apostrofo potresti distinguere
un arciere (masc), un'arciere (femm)... se è lecito.
L'arciera è l'apertura tagliata nel muro.
Spero che altri contribuenti si faranno vivi.
Lo Zingarelli e il Sabatini-Coletti riportano "arciera" come femminile.

k
Karla
2007-02-06 17:34:37 UTC
Permalink
Post by Karla
Post by Jacques
Cerco la forma femminile della parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira all'arco.
Secondo i miei due dizionari, il femminile non esiste.
Lo Zingarelli e il Sabatini-Coletti riportano "arciera" come femminile.
Credo sia un femminile recente, su dizionari più vecchi non c'è, o
meglio c'è solo il buco nel muro da cui lanciavano le frecce, come hai
detto tu, Jaques.

k
Jacques
2007-02-06 19:04:24 UTC
Permalink
Post by Karla
Lo Zingarelli e il Sabatini-Coletti riportano "arciera" come femminile.
Meglio così, a troppe parole manca un genere (avevo consultato De Mauro e
Treccani).
E Fiora sarà sodisfatta, almeno lo spero.
Jacques
Massy
2007-02-06 23:13:04 UTC
Permalink
Post by fiora
Buon giorno !
Sono polacca.
Cerco la forma femminile di parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira d'arco.
Saluti
Fiora
Il simbolo della mia citta' e una ???? arcieressa ???
Visto che non sei italiana riassumo i post degli altri frequentatori del
Newsgroup.

Femminile di arciere = arciera

"Il simbolo della mia città è un'arciera"
Bruno Campanini
2007-02-07 19:51:01 UTC
Permalink
Post by fiora
Buon giorno !
Sono polacca.
Cerco la forma femminile di parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira d'arco.
Saluti
Fiora
Il simbolo della mia citta' e una ???? arcieressa ???
Il simbolo della tua città è un'arciere!

Bruno
Karla
2007-02-08 11:51:17 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
Post by fiora
Buon giorno !
Sono polacca.
Cerco la forma femminile di parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira d'arco.
Saluti
Fiora
Il simbolo della mia citta' e una ???? arcieressa ???
Il simbolo della tua città è un'arciere!
Ineccepibile. Ma per una volta, Bruno, fai uno sforzo: concedici
questa "arciera"!
Se è diventata simbolo di una città, se lo sarà pur meritato! :-))

k
Bruno Campanini
2007-02-08 14:15:44 UTC
Permalink
Ineccepibile. Ma per una volta, Bruno, fai uno sforzo: concedici questa
"arciera"!
Se è diventata simbolo di una città, se lo sarà pur meritato! :-))
k
Se "un'arciere" può non essere di immediata definizione del
genere direi "una giovane donna arciere".

Ma arciera per me è solo un buco...

Ciao
Bruno
i***@gmail.com
2018-05-15 00:05:22 UTC
Permalink
Ciao ragazzi, considero importante saper usare bene le parole, soprattutto se portano con sé anche una storia e un retaggio culturale, oltre che un significato pratico.
Se:
_ arciera (nome)
nelle antiche fortificazioni, feritoia aperta nelle mura, da cui gli arcieri scagliavano le frecce.
_arciere (nome)
tiratore d’arco soldato armato d’arco ingannatore
E se: (Treccani)
Alcuni suffissi ricorrenti nei nomi di professione permettono solitamente soluzioni facilmente accettate: tra questi, i più antichi -aio (fornaio / fornaia) e -iere (portiere / portiera, cameriere / cameriera), -iere (portiere / portiera, cameriere / cameriera)...
Quindi:
Arc-iere / Arc-iera
E quindi il significato di arciera sarà:"feritoia aperta nelle mura, dove gli arcieri e le arciere scagliavano le frecce" 😉
Faremo pace con il fatto che ARCIERA abbia un doppio significato legato ad uno stesso contesto. Ce lo dice la lingua italiana non "così come ci viene".
Professioni che sono state pensate e destinate fin dalle origini agli uomini stentano ad avere il corrispettivo femminile perché culturalmente ne siamo sprovvisti. Ma linguisticamente c'è sempre stato. Semplicemente, non è stato usato perche erano contesti destinati ai soli uomini. Attraverso il linguaggio creiamo e descriviamo il mondo intorno a noi, le relazioni, le percezioni. Il linguaggio è uno strumento potentissimo. Descrive il mondo in cui viviamo. Un mondo in cui si discute se è giusto o sbagliato usare il femminile di -iere. Esiste è -iera. Non serve la minima resistenza. Poi se non si è abituati a sentirla problema nostro. E non sarebbe l'unica parola con doppio significato. Quindi potremmo sopravvivere.
Loading...